Home Link to other sites Contact Us
Google
 
About Esamskriti What’s New Essays Photographs Reader’s Contribution Pick of the Month
Search Go Essay Photograph Both List of keywords for search  

  Rain Tree Records
  Hyms & Songs in Sanskrit Sung by Joy   Rain Tree Records 'To hear the complete CD'  click here

Vocals - Joy Chowdhury,  Keyboard & arrangements - Holger Jetter,  Flute - Bryce Grinlington,  Tabla - Krishna BothTampura & additional vocal - Nadaka, Graphic design - Auroville Press and Rain Tree Records
 
  1. Om Anandamayi 5:34
  2. Ya Devi Sarvabhuteshu 2:10
  3. Bhavanyashtakam 8:17
  4. Dhyanam 4:25
  5. Sri Devi Ashtottara Shata Namavalih 9:36
  6. Udayati Bhanu 5:32
  7. Ganga Stotram 4:58
  8. Surya Stutih 3:01
  9. Asato Ma Sadgamaya 3:22
  10. Gayatri Mantra 4:29
  11. Om Anandamayi 3:00
  12. Total Time 54:24


Om Anandamayi

Om ânandamayi chaitanyamayi satyamayi parame
O Thou full of bliss, full of consciousness, full of truth, supreme.
(Sri Aurobindo)


Ya Devi Sarvabhuteshu

Yâ devî sarvabhûteshu mâtrirûpena samsthitâ
Yâ devî sarvabhûteshu shântirûpena samsthitâ
Yâ devî sarvabhûteshu shaktirûpena samsthitâ
Yâ devî sarvabhûteshu dayârûpena samsthitâ
Namastasyai namastasyai namastasyai
Namo namah

To that Goddess who is established in all beings in the form of the Mother, in the form of peace, in the form of power, in the form of compassion, salutations to Her again and again.
(excerpt from the Devi Mahatmya)


Bhavanyashtakam

Na tâto na mâtâ na bandhur na dâtâ
Na putro na putrî na bhrityo na bhartâ
Na jâyâ na vidyâ na vrittir mamaiva
Gatistwam gatistwam twam ekâ bhavâni
Bhavâbdhâvapâre mahâduhkhabhîruh
Papâta prakâmî pralobhî pramattah
Kusamsârapâshaprabadhah sadâham
Gatistwam gatistwam twam ekâ bhavâni
Na jânâmi dânam na cha dhyânayogam
Na jânâmi tantram na cha stotramantram
Na jânâmi pûjâm na cha nyâsayogam
Gatistwam gatistwam twam ekâ bhavâni
Na jânâmi punyam na jânâmi tîrtham
Na jânâmi muktim layam vâ kadâchit
Na jânâmi bhaktim vratam vâpi mâtah
Gatistwam gatistwam twam ekâ bhavâni
Kukarmî kusangî kubuddhih kudâsah
Kulâchârahînah kadâchâralînah
Kudrishtih kuvâkyaprabandhah sadâham
Gatistwam gatistwam twam ekâ bhavâni
Prajesham ramesham mahesham suresham
Dinesham nishîtheshwaram vâ kadâchit
Na jânâmi chânyat sadâham sharanye
Gatistwam gatistwam twam ekâ bhavâni
Vivâde vishâde pramâde pravâse
Jale chânale parvate shatrumadhye
Aranye sharanye sadâ mâm prapâhi
Gatistwam gatistwam twam ekâ bhavâni
Anâtho daridro jarârogayukto
Mahâkshînadînah sadâ jâdyavaktrah
Vipattau pravishtah pranashtah sadâham
Gatistwam gatistwam twam ekâ bhavâni

No father have I, no mother, no comrade, no donor; no son, no daughter, no servant, no husband or master. No wife, no wisdom, no vocation have I, You alone are my path, you are my goal O Bhavani!
(Adi Shankaracharya)

Dhyanam

Srî chandikâyai dhyânam
Yâ chandî madhu kaitabhâdi daitya dalanî
Yâ mâhishonmûlinî
Yâ dhûmrekshana chanda munda mathanî
Yâ rakta bîjâshanî
Shaktih shumbha nishumbha daitya dalanî
Yâ siddhi dâtrî parâ
Sâ devî navakoti mûrti sahitâ
Mâm pâtu vishweshwarî
Om bandhûka kusumâbhâsâm pañcha mundâdhivâsinîm
Sphurac chandra kalâ ratna mukutâm munda mâlinîm
Tri netrâm raktavasanâm pînonnata ghata stanîm
Pustakam châksha mâlâm cha varam châbhayakam kramât
Dadhatîm samsmaren nityam uttarâmnâya mânitâm

Mahâkâlî dhyânam
Khadgam chakra gadeshu châpa paridhân
Shûlam bhushundim shirah
Shankham samdadhatîm karais trinayanâm
Sarvânga bhûshâvritâm
Yâm hantum madhu kaitabhau
Jalajabhûs tushtâva supte harau
Nîlâshma dyutim âsya pâda dashakâm
Seve mahâkâlikâm

Mahâlakshmi dhyânam
Akshasrak parashum gadeshu kulisham
Padmam dhanuh kundikâm
Dandam shaktim asim cha charma
Jalajam ghantâm surâbhâjanam
Shûlam pâsha sudarshane cha dadhatîm
Hastaih prabâla prabhâm
Seve sauribha mardinîm iha
Mahâlakshmîm saroja sthitâm

Mahâsaraswati dhyânam
Ghantâ shûla halâni shankha musale
Chakram dhanuh sâyakam
Hastâbjair dadhatîm
Ghanânta vilasac chîtâmshu tulya prabhâm
Gaurî deha samudbhavâm tri jagatâm
Adhârabhûtâm mahâ
Pûrvâmatra saraswatîm
Anubhaje shumbhâdi daityârdinîm

(excerpts from the Devi Mahatmya)

Dhyanam means meditation, here inspired by the four aspects of the mother Goddess.

Sri Devi Ashtottara Shata Namavalih
108 names of the Goddess

Om âdishaktyai namaha
Om mahâdevyai namaha
Om ambikâyai namaha
Om parameshwaryai namaha
Om îshwaryai namaha
Om anîshwaryai namaha
Om yoginyai namaha
Om sarva bhûteshwaryai namaha
Om jayâyai namaha
Om vijayâyai namaha
Om jayantyai namaha
Om shâmbhavyai namaha
Om shântyai namaha
Om brâhmyai namaha
Om brahmânda dhârinyai namaha
Om mahârûpâyai namaha
Om mahâmâyâyai namaha

Om mâheshwaryai namaha
Om loka rakshinyai namaha
Om durgâyai namaha
Om durga pârâyai namaha
Om bhakta chintâ manyai namaha
Om mrityai namaha
Om siddhyai namaha
Om mûrtyai namaha
Om sarva siddhi pradâ yai namaha
Om mantra mûrtyai namaha
Om mahâkâlyai namaha
Om sarva mûrti swarûpinyai namaha
Om veda mûrtyai namaha
Om veda bhûtyai namaha
Om vedântâyai namaha
Om vyavahârinyai namaha
Om anaghâyai namaha
Om bhagavatyai namaha
Om raudrâyai namaha
Om rudra svarûpinyai namaha
Om nârâyanyai namaha
Om nârasimyai namaha
Om nâga yajnopavîtinyai namaha
Om shankha chakra gadâ dhârinyai namaha
Om jatâ mukuta shobhinyai namaha
Om apramânâyai namaha
Om pramânâyai namaha
Om âdimadhyâvasânâyai namaha
Om punyadâyai namaha
Om punyopachârinyai namaha
Om punya kîrtyai namaha
Om stutâyai namaha
Om vishâlâkshyai namaha
Om gambhîrâyai namaha
Om rûpânvitâyai namaha
Om kâla râtryai namaha
Om analpa siddhyai namaha
Om kamalâyai namaha
Om padma vâsinyai namaha
Om mahâsaraswatyai namaha
Om manah siddhâyai namaha
Om mano yoginyai namaha
Om mâtanginyai namaha
Om chanda munda chârinyai namaha
Om daittya dânava nâshinyai namaha
Om mesha jyotishâyai namaha
Om param jyotishâyai namaha
Om âtma jyotishâyai namaha
Om sarva jyoti swarûpinyai namaha
Om sahasra mûrtyai namaha
Om sharvânyai namaha
Om sûrya mûrti swarûpinyai namaha
Om âyur lakshmyai namaha
Om vidyâ lakshmyai namaha
Om sarva lakshmî pradâyai namaha
Om vichakshanâyai namaha
Om kshirârnava vâsinyai namaha
Om vâg ishwaryai namaha
Om vâk siddhyai namaha
Om ajnâna jnâna gocharâyai namaha
Om balâyai namaha
Om parama kalyânyai namaha
Om bhânu mandala vâsinyai namaha
Om avyaktâyai namaha
Om vyakta rûpâyai namaha
Om avyakta rûpâyai namaha
Om anantâyai namaha
Om chandrâyai namaha
Om chandra mandala vâsinyai namaha
Om chandra mandala manditâyai namaha
Om bhairavyai namaha
Om paramânandâyai namaha
Om shivâyai namaha
Om aparâjitâyai namaha
Om jnâna prâptyai namaha
Om jnânavatyai namaha
Om jnâna mûrtyai namaha
Om kalâvatyai namaha
Om shmashâna vâsinyai namaha
Om mâtre namaha
Om parama kalpinyai namaha
Om ghoshavatyai namaha
Om dâridrya hârinyai namaha
Om shiva tejo mukhyai namaha
Om vishnu vallabhâyai namaha
Om kesha vibhûshitâyai namaha
Om kûrmâyai namaha
Om mahishâsura ghâtinyai namaha
Om sarva rakshâyai namaha
Om mahâkâlyai namaha
Om mahâlakshmyai namaha
Iti shrîdevi astottara shata nâmâvalih

Udayati Bhanu

Udayati bhânuh kupitakrishânuh
Purva dig ambara dhâre
Kânchana kântir gaganâkrântih
Prasarati pârâvâre

Vikasita kamale sarovara jale
Suhasati lakshmi devî
Madhukara nikarah sarati sukha bharah
Gunjan madhu rasa sevî
Nava nava rangâ vividha vihangâ
Upavana nikunjâ nilayâh
Itastatas te vane samaste
Gâyanti vilolalayâh

Prabhoh prabhâtam prithivîjâtam
Vinidra vishwe vyâptam
Jwalaj jîvanam dhanya sudhanyam
Dharânivâse prâptam

The sun rises in the eastern sky alike the wrathful eye of Shiva
The golden light assailing the sky spreads into the ocean
On the lotus blooming in the lake goddess Lakshmi smiles
A hive of bees, seekers of nectar, hovering, hum happily
Birds, abundant and bright and vivid of colours,
living in groves and bushes sing playfully everywhere
The first light born on earth from the Lord is pervading the awakening world
Auspicious and full of wealth is the flaming life reached on earth


Ganga Stotram

Devi sureshwari bhagavati gange
Tribhuvana târini tarala tarange
Shankara mauli vihârini vimale
Mama matir âstâm tava padakamale
Bhâgîrathi sukhadâyini mâtas
Tava jala mahimâ nigame khyâtah
Nâham jâne tava mahimânam
Trâhi kripâmayi mâm ajnânam

Hari pada pâdya tarangini gange
Hima vidhu muktâ dhavala tarange
Dûrîkuru mama dushkriti bhâram
Kuru kripayâ bhavasâgara pâram

Tava jalam amalam yena nipîtam
Parama padam khalu tena grhîtam
Mâtar gange twayi yo bhaktah kila
Tam drashtum na yamah shaktah

Patitodhârini jâhnavi gange
Khandita giri vara mandita bhange
Bhîshma janani khalu muni vara kanye
Patita nivârini tri bhuvana dhanye

Kalpalatâm iva phaladâm loke
Pranamati yas twâm na patati shoke
Pârâvâra vihârini gange
Sura vanitâkrita taralâpânge

Tava kripayâ chet srotah snâtah
Punar api jathare so pi na jâtah
Naraka nivârini jâhnavi gange
Kalusha vinâshini mahimottunge

Parilasadange punya tarange
Jaya jaya jâhnavi karunâpânge
Indra mukuta mani râjita charane
Sukhade shubhade sevakasharane


Rogam shokam tâpam pâpam hara me
Bhagavati kumati kalâpam
Tribhuvana sâre vasudhâhâre
Tvam asi gatir mama khalu samsâre

Alakânande paramânande
Kuru mayi karunâm kâtara vandye
Tava tata nikate yasya hi vâsah
Khalu vaikunthe tasya nivâsah

Varam iha nîre kamatho mînah
Kim vâ tîre saratah ksînah
Athavâ shwapacho gavyuti dînah
Na cha tava dûre nripati kulînah

Bho bhuvaneshwari punye dhanye
Devi dravamayi muni vara kanye
Gangâ stavam idam amalam
Nityam pathati naro yah sa jayati satyam

Yeshâm hridaye gangâ bhaktis
Teshâm bhavati sadâ sukha muktih
Madhura manohara pajhatikâbhih
Paramânandâkara lalitâbhih

Gangâ stotram idam bhavasâram
Vânchita phaladam vigalita bhâram
Shankara sevaka shankara rachitam
Pathatu cha vishayî tad gata chittam
Jaya jaya gange!

Heaven born river, goddess Ganga, saviour of the three worlds! Your waters flow playfully as you wander down from the peaks of Shiva's matted hair. Grant that my mind may ever dwell at your lotus feet.
(Adi Shankaracharya)

Surya Stutih

Adideva namastubhyam prasîda mama bhâskara
Divâkara namastubhyam prabhâkara namostute
Saptâshwaratham ârûdham prachandam kashyapâtmajam
Shwetapadmadharam devam tam sûryam pranamâmyaham
Traigunyam cha mahâshuram brahmavishnumaheshwaram
Mahâpâpaharam devam tam sûryam pranamâmyaham
Brimhitam tejahpunjam cha vâyumâkâshameva cha
Prabhum cha sarvalokânâm tam sûryam pranamâmyaham
Bandhûka pushpa sankâsham hâra kundala bhûshitam
Eka chakra dharam devam tam sûryam pranamâmyaham
Tam sûryam jagatkartâram mahâtejahpradîpanam
Mahâpâpaharam devam tam sûryam pranamâmyaham
Tam sûryam jagatâm nâtham jnâna vijnâna moksha dam
Mahâpâpaharam devam tam sûryam pranamâmyaham

Salutations to thee, O god of the beginnings, be gracious to me with your myriad hands of light. Salutations to thee who creates the day, to the creator of brilliance, salutations.
(Surya Upanishad)

Asato Ma Sadgamaya

Asato mâ sadgamaya, tamaso mâ jyotirgamaya mrityor mâmritam gamaya
Lead me from the non-being to true being, from darkness to light, from death to immortality
(Translation by Sri Aurobindo)
(Brihadaranyaka Upanishad)

Gayatri Mantra

Om tat savitur varam rûpam jyotih parasya dhîmahi Yannah satyena dîpayet
Let us meditate on the most auspicious form of Savitri,
on the Light of the Supreme which shall illumine us with the Truth
(Sri Aurobindo)

Om anandamayi

The Mantra... is a word of power and light that comes from the Overmind inspiration or from some very high plane of Intuition. Its characteristics are a language that conveys infinitely more than the mere surface sense of words seems to indicate, a rhythm that means even more than the language and is born out of the Infinite and disappears into it...
(Sri Aurobindo - The Future Poetry)
:::| powered by dimakh consultants |:::