The word ‘moksha’ is a commonly used Sanskrit word. It is
used by people, who do not even know Sanskrit, as it is present in almost every
Indian language. The widely used meaning of the word ‘moksha’ is liberation
from the transmigratory cycle of samsara or repeated lifetimes of births and
deaths. However, it is necessary to see the other meanings and the origins of
this Sanskrit word. Sanskrit is a classical language like Greek, Latin, and
Persian. And in Sanskrit, as in most classical languages, most words are
derived from a stem or root.
The word ‘moksha’
is derived from the word moksh by adding a ghain suffix. The word
moksh is derived from the root word much, which means to loosen,
let loose, free, let go, slacken, release, liberate, spare, let live, set free,
allow to depart, dismiss, despatch, relinquish, abandon, leave, quit, give up,
set aside, depose, yield, grant, bestow, send forth, shed, emit, utter,
discharge, throw, cast, hurl, shoot, put on, deliver one’s self from, get rid
of, escape, abstain from, be deprived or destitute of, cause to loosen or let
go or give up or discharge or shed, unloosen, unyoke, unharness, absolve from,
redeem, open, give away, spend, bestow, gladden, delight, and yield enjoyment.
The word ‘moksha’ means emancipation, liberation, release from worldly
existence or transmigration, final or eternal emancipation, death,
sacred hymns conducive to final emancipation, the liberation of an eclipsed or
occulted planet, the last contact or separation of the eclipsed and eclipsing bodies, end of an eclipse,
falling off or falling down, effusion, setting free, deliverance, loosening,
untying, settling, acquittance of an obligation, discharge of a debt, shedding
or causing to flow, casting, shooting, hurling, strewing, scattering,
utterance, relinquishment, abandonment, freedom, escape, rescue, delivery, and
the deliverance of the jivatma or individual
soul from recurring births or transmigration. ‘Moksha’ also means the
last of the four ends of human existence, namely, dharma, artha, kama,
and moksha. It also means unbinding, causing to fall down, discharging, and a
name of the patali tree of the bignoniacea family.
‘Moksha’ means the
end of all three kinds of suffering, namely the suffering that is produced by
one’s body and mind, by other living beings, and by natural and cosmic forces.
‘Moksha’ signifies the destruction of all aspirations, expectations, and hopes
upon attaining the bliss of the knowledge of one’s true nature. It also means the realisation of one’s true nature, the
Atman. It also means the falling of dry leaves from a tree. It means the
destruction of ignorance. This word also means practical intellect and
rejection. It is also used to refer to the ghantaparali or the white
trumpet flower or the dhatura plant in the brugmansia family. The
word ‘moksha’ also refers to the mushkaka or the weaver’s beam tree
having the botanical name schrebera swietenioides in the oleaceae or
jasmine family.
‘Moksha’ refers
to the state of no bondage. It signifies renunciation by knowledge,
diminution of attachment and aversion, and loss of desires. It also signifies
one’s realisation of one’s identity with Brahman.
Author is Editor Prabuddha Bharata. The Balabodha series as written is a
glossary of words and not an article.
To read all
articles by the Author
This article was first published in the May 2019 issue of Prabuddha Bharata, monthly
journal of The Ramakrishna Order started by Swami Vivekananda in 1896. This
article is courtesy and copyright Prabuddha Bharata. I have been reading the
Prabuddha Bharata for years and found it enlightening. Cost is Rs 180/ for one
year, Rs 475/ for three years, Rs 2100/ for twenty years. To subscribe https://shop.advaitaashrama.org/subscribe/